Новогодний локдаун: где отменили праздники из-за "омикрона"
Новый штамм коронавируса вносит свои коррективы в новогодние планы: многие страны вынуждены вводить все новые ограничения, чтобы сбить волну заболеваемости. ru.sputniknews-uz.com »
локдаун - Последние новости [ Фото в новостях ] | |
Новый штамм коронавируса вносит свои коррективы в новогодние планы: многие страны вынуждены вводить все новые ограничения, чтобы сбить волну заболеваемости. ru.sputniknews-uz.com »
Организациям из пострадавших сфер в качестве поддержки правительства выплатят единовременные гранты. На каждого занятого будет выделен один МРОТ. Чтобы получить такую компенсацию, компаниям нужно будет подать заявление. ru.sputniknews-uz.com »
По словам главы государства, междугородные поездки будут осуществляться только при наличии обязательного разрешения, а общественный транспорт не должен быть загружен больше чем на 50%. ru.sputniknews-uz.com »
По мнению главы государства, если ввести локдаун, то невозможно будет достичь результатов. ru.sputniknews-uz.com »
Поводом стал британский штамм коронавируса, который с большой скоростью распространяется по территории страны. ru.sputniknews-uz.com »
Без малого год республика живет в условиях коронавирусной пандемии, и одной из наиболее пострадавших за это время отраслей стал туризм. Однако вынужденная пауза может обернуться для сферы гостеприимства пользой. ru.sputniknews-uz.com »
Местные власти ввели с 1 января новую модель "14+7+7", которая предполагает 14-дневный централизованный медицинский карантин, семь дней домашней самоизоляции, а также дополнительную неделю наблюдения за состоянием здоровья. ru.sputniknews-uz.com »
Премьер-министр не исключил возможности введения режима полной самоизоляции в случае резкого ухудшения эпидемиологической обстановки. ru.sputniknews-uz.com »
По словам Атабекова, перед принятием таких решений изучается настроение народа, взвешиваются все проблемы и возможности их решения. ru.sputniknews-uz.com »
Что происходит на улицах разных городов Великобритании в данный момент - смотрите в нашей фотоленте! ru.sputniknews-uz.com »
Президент Франк-Вальтер Штайнмайер заявил об этом в своем телеобращении к гражданам ФРГ. По его словам, ситуация с распространением коронавируса в стране крайне серьезна. ru.sputniknews-uz.com »
Министерствам, ведомствам, государственным предприятиям и другим организациям запрещается проводить корпоративные праздники. Сэкономленные средства госучреждениям рекомендовано направить на образование, здравоохранение, в детские дома и другие социальные сферы. ru.sputniknews-uz.com »
В январе Украина ужесточит карантинные ограничения. Под запрет попадет работа общепита, кроме доставки, непродовольственных магазинов, кинотеатров, фитнес-клубов, спортзалов, театров и торгово-развлекательных центров. gazeta.uz »
Наташа и Люда Цветковы - сёстры из Смоленской области. В 2019 году они написали заявление об увольнении, посадили в переноску таксу Ю и отправились в многомесячное велопутешествие по Центральной Азии. gazeta.uz »
С 26 ноября Россельхознадзор ввел запрет на ввоз в Россию помидоров и перцев, выращенных в Ферганской области. Все из-за того, что в них обнаружили опасное заболевание – тобамовирус. ru.sputniknews-uz.com »
О том, как в разных странах Европы переживают локдауны из-за коронавируса, смотрите скорее в нашей фотоленте! ru.sputniknews-uz.com »
Число зарегистрированных случаев COVID-19 в мире достигло почти 56 миллионов. На фоне роста заболеваемости многие страны возвращаются к ограничениям. Иран уходит в масштабный локдаун, в Турции введён комендантский час. gazeta.uz »
Британский словарь Collins выбрал словом 2020 года «локдаун» - режим изоляции, вводившийся в странах для сдерживания COVID-19. «Этот опыт объединил миллиарды людей во всем мире», отметили специалисты. gazeta.uz »