2016-7-28 10:44 |
Азимжан Аскаров Верховный суд Кыргызстана 27 июля распространил вынесенное 12 июля определение по делу отбывающего пожизненное заключение правозащитника Азимжана Аскарова. Напомним, дело рассматривалось по решению Комитета ООН по правам человека, который заявил, что власти Кыргызстана должны немедленно освободить Аскарова и принять меры по восстановлению его нарушенных прав.
Однако коллегия Верховного суда направила уголовное дело в отношении Аскарова на повторное рассмотрение по вновь открывшимся обстоятельствам в Чуйский областной суд.
Таким образом, как отметил «Фергане» один из адвокатов осужденного Нурбек Токтакунов, Верховный суд переложил всю ответственность за принятие принципиального для Кыргызстана решения на Чуйский областной суд.
Приводим полный текст определения Верховного суда.
«№4-0743/16УД
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕРХОВНОГО СУДА КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Бишкек, 12 июля 2016 года
На открытом судебном заседании Судебная коллегия по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Верховного суда Кыргызской Республики под председательством К. Э. Эсенканова, с участием: судей К. А. Бокоева, Л. Темирбекова, секретарей судебного заседания Сыдыгалиевой В. , Акылбековой А. , Нурмамата уулу П. , государственных обвинителей Тагаева Н. , Токтакунова К. , адвокатов Токтакунова Н. , Вахитова В. , общественного адвоката Исмаиловой Т. , переводчика Ч. Касымбековой, законных представителей пострадавшего Ч. Бечеловой, А. Сулаймановой, пострадавших Мергентаева М. Ж. , Умарахунова К. Т. , Мантыбаева Э. И. , Салымбаева Э. Ж. , Таирова Т. У. , Жороева Ж. Э. , Утурова З. А. ,
в соответствии с решением Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года и на основании заявлений А. Аскарова и его адвоката Н. Токтакунова, рассмотрев уголовное дело в отношении подсудимого А. Аскарова в свете вновь открывшихся обстоятельств,
Приговором Базар-Коргонского районного суда Жалал-Абадской области от 15 сентября 2010 года Аскаров Азимжон, родившийся 17 мая 1951 года в Базар-Коргонском районе Жалал-Абадской области, образование высшее, семейный, ранее несудимый, по части 1 статьи 299-2 УК Кыргызской Республики в связи с отсутствием в его действиях состава преступления, был оправдан.
в соответствии с пунктами 1, 3 части 2 статей 28, 30, 227 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 9 (девять) лет, в соответствии с частью 1 статьи 241 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 1 (один) год, в соответствии с пунктом 1 части 2 статьи 299 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 5 (пять) лет с лишением на 3 (три) года права работать в неправительственных учреждениях, организациях и замещать определенные должности, требующие юридического образования, в правоохранительных органах, органах адвокатуры, нотариальных конторах, органах прокуратуры, в соответствии с частью 1 статьи 233 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 9 (девять) лет, в соответствии с частью 2 статьи 233 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 4 (четыре) года, в соответствии с частью 3 статьи 233 УК Кыргызской Республики был приговорен к лишению свободы на 3 (три) года, в соответствии со статьями 30, 340 УК Кыргызской Республики был приговорен к пожизненному лишению свободы и конфискации имущества в пользу государства.
На основании статьи 59 УК Кыргызской Республики, по совокупности преступлений путем полного сложения наказаний он был окончательно приговорен к пожизненному лишению свободы и конфискации имущества в пользу государства с лишением на 3 (три) года права работать в неправительственных учреждениях, организациях и замещать определенные должности, требующие юридического образования, в правоохранительных органах, органах адвокатуры, нотариальных конторах, органах прокуратуры. Установлено, что наказание он будет отбывать в исправительной колонии особого режима.
На основании пункта 4 части 2 статьи 61 УК Кыргызской Республики до вступления приговора в законную силу один день предварительного заключения соответствует одному дню содержания в исправительной колонии особого режима, в тюрьме.
Срок отбывания наказания считается, начиная с 16 июня 2010 года.
Мера пресечения оставлена без изменения – заключение под стражу.
После вступления приговора в законную силу предусмотрено уничтожение следующих вещественных доказательств: два пакета с дырявыми футболками и рубашками, камча желтого цвета – 1 штука, укороченные дубинки – 2 штуки, большой нож – 1 штука, длинный прут – 1 штука, принадлежащие пострадавшему М. Сулайманову, самодельная железная тяпка – 2 штуки, трость с забитыми в неё гвоздями – 1 штука, видеокассета – 1 штука, ДВД диски – 28 штук, найденные в доме С. Мулавхунова, одежда Орузбаева и Кочкарова, компакт диск с надписью “Курбан хайт 2007”, “banana” и “AHGTE”, предусмотрена передача в Жалал-Абадское областное управление внутренних дел пуль размера “38-88” марки “ПМ” – 10 штук, а также предусмотрено оставить в уголовном деле для их сохранности вещественные доказательства: 9 штук желтых пакетов с имеющимися в них деловыми бумагами в количестве 1979 штук, найденные в доме А. Аскарова.
(судья Алимкулов Н. )
Приговором судебной коллегии по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Жалал-Абадского областного суда от 10 ноября 2010 года приговор Базар-Коргонского районного суда Жалал-Абадской области от 15 сентября 2010 года в отношении Аскарова Азимжона оставлен без изменения.
(Председательствующий и докладчик: Молдобаев А,
Судьи: Арзыбаев А. С. , Саматов А. А. )
Постановлением Судебной коллегии по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Верховного суда Кыргызской Республики от 20 декабря 2011 года приговоры Базар-Коргонского районного суда от 15 сентября 2010 года и Судебной коллегии по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Жалал-Абадского областного суда от 10 ноября 2010 года в отношении Аскарова Азимжона оставлены в силе.
(Председательствующий и докладчик: Абакирова П. ,
Судьи: Жакыпбаев Ш. , Суталинова Г. )
Судебная коллегия по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Верховного суда Кыргызской Республики выслушав доклад по делу судьи Верховного суда Кыргызской Республики Л. Темирбекова, выступления адвокатов Токтакунова Н. , Вахитова В. , общественного адвоката Исмаиловой Т. , которые поддерживают жалобы, законных представителей пострадавшего Ч. Бечеловой, А. Сулаймановой, пострадавших Мергентаева М. Ж. , Умарахунова К. Т. , Мантыбаева Э. И. , Салымбаева Э. Ж. , Таирова Т. У. , Жороева Ж. Э. , Утурова З. А. , государственных обвинителей К. Токтакунова и Н. Тагаева, просивших оставить жалобы без удовлетворения,
у с т а н о в и л а:
Приговором суда Аскаров А. был осужден за совершение преступлений при следующих обстоятельствах:
12 июня 2010 года примерно в 16. 00 часов для перехода в Узбекскую Республику на кыргызско-узбекской границе села Чек Базар-Коргонского района собралось большое количество лиц узбекской национальности Базар-Коргонского района. Когда на место прибыл глава Базар-Коргонской районной государственной администрации Артыков Кубатбек для разъяснения положения дел с целью предотвращения беспорядков и с призывом к лицам узбекской национальности вернуться в свои дома в Базар-Коргонский район, Аскаров Азимжон вместе с лидером узбекской диаспоры Базар-Коргонского района М. Карабаевым и с лицами, личность которых во время следствия не была установлена, с целью заставить пограничников Узбекской Республики беспрепятственно пропустить их через границу и принудить главу Базар-Коргонской районной государственной администрации Артыкова Кубатбека отказаться от разъяснений, обращенных к лицам узбекской национальности, относительно возвращения их в Базар-Коргонский район, призывал людей, личность которых во время следствия не была установлена, взять акима К. Артыкова в заложники, содействовал совершению преступления, однако по причинам, не связанным с его действиями, его призывы к совершению преступлений не были воплощены в жизнь.
Аскаров А. продолжал свои преступные действия и 12 июня 2010 года примерно в 21. 00 часов по предварительному сговору с М. Карабаевым, Мамадалиевым М. и Ахматовым К. обратился к людям, собравшимся на улице Сайдуллаева, которая располагалась на северо-востоке села Базар-Коргон и где проживали граждане узбекской национальности, с призывом совершить насилие по отношению к гражданам кыргызской национальности и унизить представителей кыргызского этноса. Он выкрикивал разные оскорбления, обзывал кыргызов собаками, подстрекал к национальной вражде между кыргызским и узбекским народами. Перед людьми, собравшимися на улице, он пропагандировал активное неподчинение законным требованиям представителей власти, проведение многочисленных бунтов, а также агитировал перекрыть улицы и дороги, ведущие в село Базар-Коргон, толкал людей на совершение агрессии по отношению к гражданам кыргызской национальности, призывал к организации массовых беспорядков, сопровождающихся применением оружия. В результате, узбекская диаспора установила самодельные заграждения на улицах Сайдуллаев, Дамложанов, Курбанов, Жалал-Абад, С. Рахимов и Тажибаев села Базар-Коргон, в результате чего возникли препятствия в работе властей государственного управления, предприятий бытовой и торговой сети и произошли масштабные беспорядки в селе Базар-Коргон.
Аскаров А. продолжал свои преступные действия и 13 июня 2010 года примерно в 8. 00 часов по предварительному сговору с лидерами узбекской диаспоры Акматовым К. , Карабаевым М. , Мирзалимовым Ш. , Юлдашевым М. и Талибаевым Д. и по их указанию в селе Базар-Коргон на мосту реки Кара-Ункур, находящегося на 553,5 километре автодороги стратегического значения Бишкек-Ош, выступил перед Розубаевым Дилшодбеком, Расуловым Элмурадом, Кочкаровым Мухаммадзакиром, а также перед людьми узбекской национальности, личность которых во время следствия не была установлена, численностью 500-600 человек, которые были вооружены длинными палками с забитыми в них гвоздями, самодельными железными камчами, дубинками, огнестрельным оружием, бутылками с зажигательной смесью, специально подготовленными для взрывов, А. Аскаров призывал к активному неподчинению законным требованиям представителей власти, к организации многочисленных бунтов, к совершению насилия по отношению к гражданам кыргызской национальности. Он перекрыл дорогу Бишкек-Ош, выкрикивая лозунги, направленные на вооруженное сопротивление представителям власти и подстрекая к национальной вражде. В итоге, автодорога стратегического значения Кыргызской Республики Бишкек-Ош была перекрыта, возникли препятствия в работе властей государственного управления, предприятий бытовой и торговой сети и произошли масштабные беспорядки в селе Базар-Коргон. На место событий прибыли глава Отдела внутренних дел Базар-Коргонского района Мергентаев Мамыржан вместе с 16-тью работниками оперативно-следственного отдела, глава Отдела национальной безопасности Базар-Коргонского района Жолдошов Садывакас с 3-мя работниками данного отдела, которые потребовали прекратить незаконные действия узбекской диаспоры и открыть дорогу. Отказываясь подчиниться их законным требования, Аскаров А. сказал Розубаеву Д. , Расылову Э. , Кочкарову М. , которые были вооружены огнестрельным оружием и холодным оружием: «Начальника милиции взять в заложники, а остальных милиционеров убить». Он также призвал людей, личность которых во время следствия не удалось установить, к вооруженному сопротивлению. Перед ними стояли безоружные милиционеры, которые исполняли свои должностные обязанности. В результате, сотрудники Отдела внутренних дел Базар-Коргонского района М. Мергентаев, Р. Магеев, Р. Атаяров, Н. Каримкулов, Т. Таиров, Э. Мантыбаев, С. Досов, К. Умархунов, З. Утуров, А. Хайдаров, А. Темирбаев, А. Абдуллаев, Э. Салымбаев, К. Жолчиев, Ж. Жороев, М. Эрмеков получили легкие ранения, а М. Сулайманов скончался на месте событий в связи с тяжелым ранением, с целью сокрытия преступления его тело было сожжено.
Кроме того, служебной автомашине марки “ВАЗ-2107”, государственный номер 060, принадлежавшей Отделу внутренних дел Базар-Коргонского района, был причинен ущерб на сумму 6 200 сомов.
Кроме всего прочего, 17 июня 2010 года в ходе обыска дома А. Аскарова по адресу: село Базар-Коргон, улица Хавузбою, дом № 3, были обнаружены 10 штук пуль от огнестрельного оружия “Макаров” и “АПС”, которые незаконно хранились в его собственном доме с целью организации массовых беспорядков в селе Базар-Коргон и содействия в вооруженном сопротивлении представителям власти. В заключении № 184 судебно-баллистической экспертизы было установлено, что найденные в доме Аскарова А. 10 штук пуль принадлежат огнестрельному оружию размера “38-88” 9-го калибра, 18 мм.
По данному делу приняты вышеназванные судебные акты.
Решением Комитета Организации Объединенных наций по правам человека вынесено заключение о нарушении норм Международного Пакта «О гражданских и политических правах» во время следствия и судебного расследования в отношении А. Аскарова, осужденного судом Кыргызской Республики.
Так, Комитет установил следующее:
1. Было установлено, что А. Аскаров подвергался пыткам и жестокому обращению. Выводы судебно-медицинского заключения, к которым пришли независимые эксперты, о применении к А. Аскарову пыток, соответствуют и другим доказательствам. Однако, государство-участником было опрошено более 100 свидетелей (большинство из них - сотрудники милиции, судов, сотрудники прокуратуры) и установлено лишь «неподтверждение фактов». А. Аскарова сначала держали под стражей в отделе милиции, в котором работал погибший сотрудник, где не было обеспечено никаких специальных мер безопасности, гарантировавших его защиту. Государство-участник не представил никаких объяснений по поводу нескольких свидетелей, которые видели следы пыток на теле А. Аскарова. Несмотря на показания свидетелей, эти факты не были своевременно и результативно исследованы, в 2013 году в качестве свидетелей было опрошено более 100 свидетелей - сотрудников милиции, судов, сотрудников прокуратуры. Во время ареста А. Аскарова происходили его встречи с адвокатами, правозащитниками, родственниками, которые, однако, не были опрошены. Государство-участник предоставлял информацию о допросе А. Аскарова, но по мнению Комитета, тот факт, что протокол выводов по допросу не был предоставлен, свидетельствует о нарушении статьи 7 и пункта 3 статьи 2 Международного Пакта «О гражданских и политических правах».
2. Целью незаконного задержания А. Аскарова с 15 июня по 16 июня являлось применение к нему пыток со стороны милиционеров. А. Аскаров сначала был опрошен в качестве свидетеля, затем 16 июня было установлено, что он официально задержан. Согласно содержанию статьи 9 Пакта Комитет указывает на то, что такого рода задержание не соответствует официальному задержанию. В то же время, несмотря на показания многочисленных свидетелей, государство-участник отрицает арест А. Аскарова в ту ночь. Так как семья А. Аскарова не знала, где в ту ночь он находился, Комитет считает, что были нарушены права А. Аскарова, предусмотренные в пункте 1 статьи 9 Международного Пакта «О гражданских и политических правах».
3. Во время временного лишения свободы в отделении внутренних дел Базар-Коргонского района А. Аскаров содержался в бесчеловечных условиях, тем самым был лишен возможности надлежащим образом подготовить свою защиту для судебного разбирательства. Ему не была предоставлена соответствующая медицинская помощь, хотя государство-участник обязан был исполнить минимальные требования заключения под стражу. По свидетельству А. Аскарова и материалов, предоставленных независимыми экспертами, А. Аскаров не получал необходимое медицинское лечение. Государство-участник признал, что существуют определенные проблемы по содержанию в местах временного заключения. Комитет считает, что состояние здоровья А. Аскарова и отсутствие нужной медицинской помощи нарушило пункт 1 статьи 10 Международного Пакта «О гражданских и политических правах».
4. Комитет, принимая во внимание нарушение порядка во время суда над А. Аскаровым, совершения насилия над ним со стороны участников процесса, невозможность вызова со своей стороны свидетелей в первый же день судебного разбирательства, сообщения о невозможности такого вызова в Верховный суд Кыргызской Республики, считает, что нарушены права А. Аскарова, предусмотренные в подпункте е) пункта 3 статьи 14 Международного Пакта «О гражданских и политических правах», так как статья 14 Пакта гарантирует право подсудимого на вызов свидетелей и их допрос, однако, факт, что на судебном заседании 2 сентября 2010 года адвокат не допрашивал свидетелей, не подвергается сомнению.
5. А. Аскаров был лишен возможности надлежащим образом подготовить свою защиту для судебного разбирательства, был лишен права в достаточной степени подготовиться ко встрече со своим адвокатом, работники милиции и прокуратуры отказались дать разрешение на его встречу с адвокатом наедине, отказались дать ему необходимую информацию для защиты, родственники скончавшегося милиционера в здании милиции и прокуратуры применили силу и напали на него, всячески препятствовали адвокату в соответствующем ведении его адвокатской деятельности, а также в первый день судебного заседания 2 сентября 2010 года адвокаты в судебном заседании не участвовали, так как они не были приглашены на судебное заседание и не были оповещены о дате судебного заседания. В то же время суд опросил 16 свидетелей со стороны обвинения, Комитет считает, что эти обстоятельства подтверждают нарушение подпункта b) пункта 3 статьи 14 Международного Пакта «О гражданских и политических правах».
Таким образом, Комитет вёл свою работу в соответствии с пунктом 4 статьи 5 Факультативного протокола Международного Пакта «О гражданских и политических правах» и на основании вышеуказанных фактов пришел к выводу, что были нарушены права А. Аскарова, которые предусмотрены пунктом 3 статьи 2, совместно со статьей 7, пунктом 1 статьи 9, пунктом 1 статьи 10, подпунктами b), e) пункта 3 статьи 14.
Государство-участник должен было обеспечить А. Аскарову эффективную правовую защиту. Согласно Международному Пакту «О гражданских и политических правах» нарушенные права потребуется восстановить в полном объеме. Поэтому государство-участник должен незамедлительно принять меры по освобождению А. Аскарова, аннулировать обвинительный приговор против него, а если будет необходимо, то провести справедливое судебное разбирательство и новый судебный процесс, основываясь на презумпции невиновности и других принципах процессуальных гарантий. Государство-участник является участником Факультативного протокола Международного Пакта «О гражданских и политических правах», тем самым государство-участник должен предпринять все необходимые меры, чтобы не допустить в дальнейшем повторения такого рода событий. Согласно компетенции Комитета, государство-участник, как взявший на себя обязательство по защите прав всех людей, проживающих на территории государства-участника, и их юрисдикции, признанных в Пакте, а также обязательство по предоставлению всех средств для эффективной правовой защиты. Комитет Организации Объединенных Наций по правам человека установил, что государство-участник в течение 180 дней должен предоставить информацию о предпринятых мерах по решению Комитета и обязан эти решения опубликовать.
Осужденный А. Аскаров в своем заявлении обращается с просьбой о пересмотре дела в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, ссылаясь на то, что решением Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года определены грубые нарушения требований Международных договоров и обязательств Кыргызской Республики в области защиты прав человека во время ареста, проведения следствия и судебного разбирательства и согласно пункта 4 статьи 26 Конституции Кыргызской Республики, доказательства, добытые с нарушением закона, не могут использоваться для обоснования обвинения и вынесения судебного акта, он просит пересмотреть его дело на основании новых обстоятельств и освободить его из-под стражи.
Адвокат осужденного А. Аскарова Н. Токтакунов вносит дополнения в заявление, где указывает на подтверждение нарушений во время проведения следствия и судебного разбирательства, как было определено решением Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года, где утверждается, что Кыргызской Республикой были нарушены пункт 3 статьи 2, статья 7, пункт 1 статьи 9, пункт 1 статьи 10, подпункты b), e) пункта 3 статьи 14 Международного Пакта «О гражданских и политических правах». Н. Токтакунов устанавливает следующее:
Участие Кыргызской Республики в Международном Пакте «О гражданских и политических правах» обязывает нашу страну к уважению и обеспечению прав человека. Эти обязательства не являются со стороны Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека только декларативными и формальными лозунгами, они рассматриваются в свете исполнения либо неисполнения решения Комитета о восстановлении нарушенных прав конкретного человека.
Относительно восстановления нарушенных прав А. Аскарова Комитет Организации Объединенных Наций по правам человека определяет, что, во-первых, необходимо его незамедлительно освободить из-под стражи, во-вторых, отменить обвинительный приговор. О пересмотре же дела говорится: «только если будет необходимость», но если принять во внимание конкретные обстоятельства дела, то, чтобы исполнить решение Комитета по правам человека Организации Объединенных Наций, нет необходимости заново пересматривать дело.
Обвинительный приговор явился итогом нарушений, которые были выявлены Комитетом по правам человека Организации Объединенных Наций.
Комитет по правам человека Организации Объединенных Наций считает: прежде чем каким-то образом пересматривать дело, необходимо прежде всего незамедлительно освободить из-под стражи А. Аскарова, отменить обвинительный приговор, что и будет являться средством восстановления его нарушенных прав. Комитета по правам человека Организации Объединенных Наций указывает на отсутствие возможностей восстановления значительной части его нарушенных прав в связи с тем, что прошло очень много времени. Своевременное обеспечение адвокатом, создание в полной мере безопасных условий для стороны защиты во время проведения следствия и судебного разбирательства – всё это принесло бы пользу для стороны защиты, но в настоящий момент это недоступно. В настоящее время не имеет значение содержание А. Аскарова в нечеловеческих условиях, применение к нему пыток, использование или невозможность использования в полной мере его прав в прошлом.
Данным решением установлено, что государство-участник должен незамедлительно принять меры по освобождению А. Аскарова, аннулировать обвинительный приговор против него, а если будет необходимо, то провести справедливое судебное разбирательство и новый судебный процесс, основываясь на презумпции невиновности и других принципах процессуальных гарантий, решением также установлено, государство-участник должен предпринять все необходимые меры, чтобы не допустить в дальнейшем повторения таких событий. Международный договор принуждает государство-участника без никаких обсуждений исполнять решения Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека, то есть, не подлежит обсуждению вопрос виновен или нет человек, права которого нарушены. Таким образом, Комитет не уточняет виновен или не виновен А. Аскаров, Комитет подтверждает, что его права были нарушены. С того момента, как было принято решение Комитета по правам человека Организации Объединенных Наций пребывание А. Аскарова в заключении может означать повторное нарушение его прав, что и будет впоследствии обязательно ещё раз установлено Комитетом. В связи с тем, что повторного рассмотрения уголовного дела не потребуется, предлагается восстановить в полном объеме нарушенные права А. Аскарова, незамедлительно освободить его из тюрьмы, аннулировать обвинительные приговоры против него и согласно части 2 статьи 389 Уголовно-процессуального кодекса Кыргызской Республики прекратить уголовное дело в отношении А. Аскарова.
Судебная коллегия Верховного суда Кыргызской Республики рассмотрев материалы дела и решение Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года, обсудив доводы заявлений, пришла к следующим выводам.
В соответствии с частью 2 статьи 41 Конституции Кыргызской Республики, каждый имеет право в соответствии с международными договорами обращаться в международные органы по правам человека за защитой нарушенных прав и свобод. В случае признания указанными органами нарушения прав и свобод человека Кыргызская Республика принимает меры по их восстановлению и/или возмещению вреда.
В части 1 статьи 384 Уголовно-процессуального кодекса Кыргызской Республики указано, что вступившие в законную силу приговор, определение, постановление суда могут быть отменены и производство по делу возобновлено по новым или вновь открывшимся обстоятельствам. В соответствии с пунктом 3 части 2-1 этой же статьи, установление международными органами в соответствии с вступившими в установленном законом порядке в силу международными договорами, участницей которых является Кыргызская Республика, нарушения прав и свобод человека при рассмотрении судом Кыргызской Республики данного уголовного дела являются одним из оснований возобновления производства по уголовному делу по новым обстоятельствам.
В соответствии с частью 3 статьи 6 Конституции Кыргызской Республики, вступившие в установленном законом порядке в силу международные договоры, участницей которых является Кыргызская Республика, а также общепризнанные принципы и нормы международного права являются составной частью правовой системы Кыргызской Республики. Нормы международных договоров по правам человека имеют прямое действие и приоритет над нормами других международных договоров.
Постановлением Жогорку Кенеша Кыргызской Республики от 12 января 1994 года № 1406-XII Кыргызская Республика присоединилась к Международному Пакту «О гражданских и политических правах» и к Факультативному протоколу Международного Пакта «О гражданских и политических правах», которые были приняты 16 декабря 1966 года.
Комитет по правам человека Организации Объединенных Наций 31 марта 2016 года рассмотрел обращение А. Аскарова, осужденного судом Кыргызской Республики, и указал на то, что во время проведения следствия и судебного разбирательства были нарушены пункт 3 статьи 2, совместно со статьей 7, пункт 1 статьи 9, пункт 1 статьи 10, подпункты b), e) пункта 3 статьи 14 Международного Пакта «О гражданских и политических правах», то есть, по отношению к А. Аскарову применялись пытки, эти обстоятельства своевременно и эффективно не исследовались, задержание было проведено незаконно, условия пребывания в помещениях временного лишения свободы создавали препятствия для фактического осуществления на соответствующем уровне прав осужденного, были отказы во встрече с адвокатом, для доступа к нему время не выделялось, свидетели не опрашивались, в то же время государство-участник обязан был обеспечить А. Аскарову условия для эффективной правовой защиты. Требование Международного Пакта «О гражданских и политических правах» - это полное восстановление нарушенных прав человека. В данных обстоятельствах Комитет обязывает незамедлительно принять меры по освобождению А. Аскарова, аннулировать обвинительный приговор против него, а если будет необходимо, то провести справедливое судебное разбирательство и новый судебный процесс, основываясь на презумпции невиновности и других принципах процессуальных гарантий, а также государство-участник должен предпринять все необходимые меры, чтобы не допустить в дальнейшем повторения таких событий.
Верховный суд Кыргызской Республики в ходе рассмотрения уголовного дела А. Аскарова в свете вновь открывшихся фактов определил наличие обстоятельств, не являющихся предметом рассмотрения судом первой, апелляционной либо надзорной инстанции.
Если сказать точнее, то заявление директора Правозащитного центра «Граждане против коррупции» Т. Исмаиловой о пересмотре вступивших в законную силу приговоров по уголовному делу в отношении А. Аскарова в свете вновь открывшихся обстоятельств, Генеральной прокуратурой Кыргызской Республики было направлено в Жалал-Абадскую областную прокуратура для проведения проверки. В этом заявлении Т. Исмаилова указывает, что правоохранительные органы проводили следственные действия поверхностно, что во время событий июня 2010 года она оказывала помощь раненым, доставляла их в больницы, все эти события были записаны на видео – это могут подтвердить свидетели, которые до этого не опрашивались.
В целях проверки этих доказательств Жалал-Абадской областной прокуратурой 12 июня 2012 года уголовное дело по отношению к А. Аскарову было возбуждено в производство в свете вновь открывшихся обстоятельств. Однако, по его результатам, в связи с неподтвердившимися доводами Т. Исмаиловой, возбужденное в производство уголовное дело 15 июня 2012 года было остановлено.
Генеральная прокуратура Кыргызской Республики в целях объективного исследования доказательств, приведённых в заявлении А. Аскарова и других лиц, которое они направили в адрес Комитета по правам человека Организации Объединенных Наций, 6 мая 2013 года вновь возбудила в производство уголовное дело по отношению к А. Аскарову в свете вновь открывшихся обстоятельств.
Если в судебных актах имеется ссылка на наличие вновь открывшихся обстоятельств, указанных в части 2 статьи 384 Уголовно-процессуального кодекса Кыргызской Республики, прокурор своим постановлением возбуждает производство по вновь открывшимся обстоятельствам, проводит соответствующую проверку и по её результатам выносит соответствующее решение.
На основании вновь открывшихся обстоятельств в ходе следствия были опрошены более 100 свидетелей, в том числе сотрудники внутренних дел, национальной безопасности, прокуратуры, судебных органов, органов исполнения наказаний, сотрудники пограничной службы, врачи больниц, поликлиник, задержанные лица, находившиеся вместе с А. Аскаровым в месте предварительного заключения, а также другие многочисленные свидетели. Они дали свои показания, был проверен каждый довод, который приводил А. Аскаров в своем обращении в адрес Комитета по правам человека Организации Объединенных Наций.
Кроме того, на этом заседании Верховного суда Кыргызской Республики государственные обвинители сообщили, что на основании заявлений по применению пыток по отношению к А. Аскарову были проведены и другие проверки органами прокуратуры, в результате которых принято решение от отказе в возбуждении уголовного дела, это решение является окончательным и не подлежит апелляции, оно вступило в законную силу.
Эти обстоятельства были рассмотрены на открытом судебном заседании, были опрошены свидетели со стороны защиты, были созданы все необходимые условия для всестороннего исследования дела.
Также, в связи с тем, что между обстоятельствами, которые указывает А. Аскаров в своем обращении в Комитет по правам человека Организации Объединенных Наций, и обстоятельствами, подтвержденными в ходе рассмотрения уголовного дела в отношении А. Аскарова судами первой, апелляционной и надзорной инстанции, имеются значительные противоречия, с целью всестороннего, полного и объективного пересмотра обстоятельств дела Верховный Суд Кыргызской Республики на основании решения Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года, указывает на необходимость нового судебного расследования по уголовному делу, а также считает необоснованными причины, по которым адвокат Н. Токтакунов не требует нового судебного разбирательства по уголовному делу.
Вместе с тем, Судебная коллегия считает, что невозможно проверить вышеуказанные обстоятельства на судебном заседании суда надзорной инстанции. В связи с этим, принимая во внимание правовые ограничения к рассмотрению уголовного дела судом надзорной инстанции, Судебная коллегия считает, что уголовное дело подлежит направлению на новое рассмотрение в апелляционном порядке.
Таким образом, как указано в статье 344 Уголовно-процессуального кодекса Кыргызской Республики, производство в апелляционной инстанции проводится по правилам производства в суде первой инстанции, а также в соответствии с положениями, изложенными в настоящей главе.
Суд второй инстанции при рассмотрении уголовного дела в апелляционном порядке проверяет правильность установления фактических обстоятельств дела и применения уголовного закона, а также соблюдение при рассмотрении и разрешении дела норм уголовного процессуального закона, оценивает недостатки ведения дела и имеет право по его результатам вынести соответствующее решение.
Кроме того, суд апелляционной инстанции имеет право давать полную оценку всем собранным материалам, подтверждающим или опровергающим итоги следствия, оценку ходу судебного заседаний первой инстанции и вынесенному им приговору, исследовать новые дополнительные доказательства, а также суд апелляционной инстанции, сохраняя объективность и беспристрастность, имеет полное право обеспечивать сторонам обвинения и защиты необходимые условия для реализации их прав на полное исследование обстоятельств дела и выносить решение по делу на основе достоверных доказательств.
При таких обстоятельствах, Судебная коллегия отменяет принятые по уголовному делу судебные акты судов апелляционной и надзорной инстанций и считает правильным передать уголовное дело в Чуйский областной суд для нового рассмотрения в апелляционном порядке.
При новом рассмотрении дела доказательства, находящиеся в уголовном деле, дополнительные материалы, показания участников судебного процесса, обстоятельства, содержащиеся в решении Комитета Организации Объединенных Наций по правам человека от 31 марта 2016 года, должны быть всесторонне, в полном объеме и объективно рассмотрены и должно быть принято решение с сохранением требований Уголовного кодекса Кыргызской Республики и требований международных норм.
На основании вышеизложенного, руководствуясь пунктом 1 статьи 389 Уголовно-процессуального кодекса Кыргызской Республики, Судебная коллегия Верховного суда Кыргызской Республики вынесла
о п р е д е л е н и е:
Отменить приговор Судебной коллегии по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Джалал-Абадского областного суда от 10 ноября 2010 года и постановление Судебной коллегии по уголовным делам и делам об административных правонарушениях Верховного суда Кыргызской Республики от 20 декабря 2011 года.
Передать уголовное дело в Чуйский областной суд для нового рассмотрения в апелляционном порядке.
Заявления осужденного А. Аскарова и его адвоката Н. Токтакунова удовлетворить частично.
Определение окончательное, обжалованию не подлежит.
Председательствовал К. Эсенканов
Судьи К. Бокоев, Л. Темирбеков
.
Подробнее читайте на fergananews.com ...